2010年4月9日金曜日

簡単台湾語講座 ~ 絶対に覚えておきたいフレーズ

台湾語でまず最初絶対に覚えるべきフレーズは何でしょうか?

こんな質問を台湾人にするならば、恐らく10人中9人の台湾人は言うでしょう。

食飽袂? Chia̍h pá boē?

発音は北部であれば「じぁばーぶえ」、南部であれば「じぁばーべ」のように聞こえます。

直接日本語に訳せば「お腹が一杯?」なのですが、実際の意味は「元気?」ということです。

台湾では北京語でも、同じ意味に相応する

吃飽了没? Chī băo le méi?

という挨拶は良く交わされます。記憶が正しければ、僕の北京出身の友人は

吃飯了嗎?

という言い方をしていたかと思います。ここでも台湾の北京語は大陸のものと微妙に違います。

話がそれましたが、返事の仕方は、

食飽啊! Chia̍h pá a!

発音は「じぁばーあ」、直接訳せば「お腹いっぱいだ」、意味は「元気です!」ということです。

更に会話を続けていくためには、

你咧? Lí le?

発音は「りーれ」、意味は「あなたはどうですか?」、英語の「How about you?」ということです。

なおこの台湾語の影響を受けて、大陸の北京語では「你呢?」というところを、台湾の北京語では「你咧?」(にーれ?)ということの方が多いですね。

(注: 台湾語の漢字表記については主に東方台湾語辞典、教育部の推奨の記述方法に基づいています。台湾語のローマ字表記については教会ローマ字を使っています。)

○●◎●○ ○●◎●○ ○●◎●○

お手数ですが、カブへの応援のワン・クリックを宜しくお願いします↓。コメントも大歓迎です!

にほんブログ村 海外生活ブログ 台湾情報へ

0 件のコメント:

コメントを投稿

本ブログの概要

起業、大学院での活動、在台日本人の生活等を通して色々な角度から見た台湾について、そして台湾から見た日本について、皆さんとお話していきたいと思っています。